Keine exakte Übersetzung gefunden für حساب الاستهلاك

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch حساب الاستهلاك

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • f) La mise au point d'une calculatrice pour contrôler la consommation de carburant;
    (و) استحداث وسيلة حساب لمراقبة استهلاك الوقود؛
  • Il s'agit d'un aspect fondamental pour déterminer le niveau calculé de consommation dans les deux Parties prenant part aux échanges.
    فهذه الحالات تعَدُّ حاسمة في حساب مستويات الاستهلاك لكلا الطرفين.
  • Le requérant s'est trompé dans la présentation du coût d'acquisition des canons français de 155 mm (avant ajustement pour amortissement et inflation), ce qui a conduit à minorer la réclamation de USD 682 000.
    ويتعلق الخطأ بتقديرٍ متدنٍ في المطالبة لقيمة مدافع فرنسية من عيار 155م م حيث أخطأ صاحب المطالبة في عرض التكلفة التاريخية للمدافع (قبل تسوية حساب الاستهلاك والتضخم) البالغة 000 682 دولار.
  • Dans une correspondance datée du 7 mars 2007, le Secrétariat avait invité la Fédération de Russie à présenter de nouveau ses explications au sujet de l'écart observé, à la lumière de la confirmation de l'absence d'erreur dans la traduction originale de sa communication du 18 septembre 2006.
    وقد استخدم بدلاً من ذلك الرقم 349.00 طناً مترياً المبلغ من الاتحاد الروسي كواردات من مركبات كربون كلورية فلورية جديدة في عام 2005، وذلك في حساب الاستهلاك الخاضع للرقابة.
  • Leur valeur est amortie selon la méthode de l'amortissement linéaire, compte tenu de leur durée de vie utile.
    ولأغراض حساب القيمة، يحتسب الاستهلاك باستخدام طريقة القسط الثابت على مدى العمر الافتراضي للأصول ذات الصلة.
  • Selon ces calculs, la consommation de ces substances par la Chine en 2004 devait être signalée comme étant de 20,5 tonnes PDO, et la consommation maximale autorisée d'autres CFC prévue par le Protocole pour cette année comme étant de 20,6 tonnes PDO, en notant que ce dernier chiffre avait été établi à partir de la consommation de référence, arrondie à une décimale près et non à trois décimales.
    ويصبح على أساس هذه الحسابات، استهلاك الصين المبلَّغ عنه في عام 2004 من تلك المواد في حدود 20.5 طناً بدالة استنفاد الأوزون، فيما يكون الاستهلاك الأقصى الذي يسمح به البروتوكول في تلك السنة في حدود 20.6 طناً بدالة استنفاد الأوزون، مع الإشارة إلى أن الرقم الأخير المستمد من خط أساس الطرف تم تقريبه لخانة عشرية واحدة بدلاً من ثلاث خانات.
  • Une étude qui a porté sur 95 bateaux de la flotte des palangriers de Hawaii en 1993 a révélé que 32 de ces bateaux, soit le tiers, enregistraient des retours d'investissement négatifs, lorsque l'amortissement des navires était pris en compte.
    وثمة دراسة أجريت على 95 من أسطول هاواي للصيد على أساس الخيوط الطويلة في عام 1993 توصلت إلى أن 32 أو بمعنى آخر ثلث هذه السفن حققت عائدا سلبيا عندما أُدرج في الحسابات عنصر استهلاك السفن(18).
  • Toutefois, lorsqu'il a examiné cette observation du BSCI, l'expert en sinistres que le Comité a consulté à l'extérieur a relevé une autre erreur d'amortissement, de telle sorte que le montant total des erreurs s'élève à USD 1 515 000.
    بيد أن الخبير الاستشاري الخارجي لتقدير الخسارة، لدى الفريق حدد في أثناء استعراضه الملاحظة الواردة من مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وقوع خطأ إضافي في حساب قيمة الاستهلاك، وبذلك يكون المبلغ 000 515 1 دولاراً.
  • Par conséquent, même si une demande de révision des données de référence pour l'année 2000 avait été approuvée par la Réunion des Parties, la Serbie n'aurait toujours pas respecté les mesures de réglementation relatives à la consommation de tétrachlorure de carbone prévues par le Protocole en 2006.
    وقد تم حساب مستوى استهلاك سنغافورة في عام 2004 من بروميد الميثيل الخاضع للرقابة من جانب الأمانة على أساس المعادلة الواردة في المادة 1 والمادة 2 حاء من بروتوكول مونتريال.
  • La question des hypothèses sur lesquelles reposait le calcul du financement destiné aux pays faiblement consommateurs a également été soulevée, ainsi que la nécessité d'envisager un mécanisme à taux de change fixe.
    كما أثيرت تساؤلات حول الافتراضات المستخدمة في حساب التمويل للبلدان ذات الاستهلاك المنخفض، وكذلك الحاجة إلى النظر في آلية سعر الصرف الثابت.